Sottotitolazione 101: storia e tipologie

Sottotitolazione 101: storia e tipologie

 20,00

L’obiettivo del webinar è fornire una conoscenza di base della sottotitolazione nella sua evoluzione storica e delle varie tipologie di sottotitoli come base propedeutica del percorso audiovisivo della European School of Translation.

Percorreremo la storia dei sottotitoli dagli albori del cinema fino alle evoluzioni odierne, conosceremo i vari strumenti che dagli anni ’10 del 1900 hanno permesso di proiettare e/o imprimere i sottotitoli su pellicola e infine su video.

Prenderemo in esame le varie modalità di sottotitolazione dai primordi (ottica, meccanica, termica, chimica, laser) fino alle soluzioni adottate oggi (sottotitoli ottici, caricati in macchina con programmi ad hoc e programmi di montaggio).

Verranno illustrati i vari tipi di sottotitolazione (per udenti, per sordi, in diretta, in differita, in semi-differita, intralinguistici, interlinguistici, aperti o in chiaro, criptati o chiusi) sia da un punto di vista tecnico e linguistico che prendendo in considerazione i vari mezzi di fruizione (televisione, cinema, dvd, festival, teletext).

Parleremo anche della sopratitolazione e del respeaking.

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Sottotitolazione 101: storia e tipologie”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *