Online training for translators
Formazione

Tradurre testi medici – le sperimentazioni cliniche

Laboratori di primavera 2011

Descrizione Il laboratorio Tradurre testi medici – le sperimentazioni cliniche di Claudia Assirelli vuole introdurre ai problemi terminologici e stilistici legati a questo particolare settore di specializzazione della traduzione medica.
Lingue Dall’inglese in italiano
Contenuti Si discuteranno i punti seguenti:

  • analisi generale dei tipi di studio clinico;
  • studio clinico di tipo randomizzato e controllato;
  • il comitato etico: criteri di inclusione ed esclusione, metodo di esecuzione della sperimentazione;
  • il problema dell’analisi statistica

Strumenti di traduzione:

  • SDL Trados 2007 (l’uso di questo strumento non è obbligatorio)

Esercitazioni pratiche:

  • traduzione di uno studio clinico
La docente Dopo aver conseguito il diploma in traduzione e interpretazione presso la Scuola Superiori per Traduttori e Interpreti di Bologna, Claudia Assirelli si trasferisce in Gran Bretagna dove lavora come interprete e traduttrice freelance e supera nel 1989 l’esame per accedere all’Institute of Linguists (Londra).
Rientrata in Italia, prima si dedica alla traduzione in campo agricolo all’interno della multinazionale ICI Seeds, poi si appassiona alla traduzione medica.
Consegue un master in traduzione farmacologica e medica e nel frattempo si iscrive alla facoltà di Scienze politiche internazionali e diplomatiche. Inizia a dedicarsi a tempo pieno alla traduzione medica e consegue un corso di perfezionamento in Medical Interpreting organizzato da Language Service Ltd – IoL di Londra in preparazione dell’esame DPSI.
Grazie a collaborazioni con centri medici consolida la propria formazione sul campo in modo particolare per quanto riguarda gli studi clinici, la cura delle ferite difficili, l’ortopedia, la cura dei disturbi metabolici, la medicina d’urgenza.
Durata e calendario Tre lezioni online di 90′ ciascuna:

  • giovedì 07/07/2011 ore 18.00-19.30
  • giovedì 14/07/2011 ore 18.00-19.30
  • giovedì 21/07/2011 ore 18.00-19.30

Le lezioni vengono registrate e messe a disposizione degli iscritti per essere riguardate.

Partecipanti Da 8 a 20
Costo € 150,00 + IVA

+ € 100,00 + IVA per esame (opzionale)

L’esame consiste in una valutazione individuale del testo tradotto dal partecipante al laboratorio.

Iscrizioni Per iscriversi al laboratorio utilizzare il modulo qui sotto. Dopo l’invio del modulo si aprirà la pagina con le modalità di pagamento della quota.

Foto copertina: Overheated in the Tulips su Flickr Creative Commons

I commenti sono stati disabilitati.

Twitter