Online training for translators
Formazione

La puntata di Tradurre con Franco Nasi è online!

fotoÈ ora disponibile online nell’archivio completo delle puntate la registrazione dell’undicesima puntata di Tradurre, il webcast bisettimanale dedicato al mondo dei traduttori, andata in onda venerdì 27 novembre.

In quest’ultima puntata Andrea e Melani hanno incontrato Franco Nasi, docente, traduttore e teorico della traduzione, il quale ha riproposto per European School of Translation una presentazione che ha mietuto applausi alle ultime Giornate della Traduzione Letteraria di Urbino 2009: Scadrilli e squale mobili, titolo misterioso (ma successivamente svelato nel corso dell’intervento) per un ricco e variegato percorso incentrato sull’importanza di rispettare i vincoli interni ed esterni al testo, in particolare quando si traducono poesie per l’infanzia.

I numerosi e appassionanti esempi utilizzati da Nasi si basano sul suo lavoro svolto sulle poesie di Roger McGough, il Gianni Rodari inglese, scoppiettante autore e performer (del quale Nasi ci fa sentire anche la voce) formatosi nel fermento culturale della Liverpool dei favolosi anni Sessanta e dei Beatles.

Una puntata costellata di invenzioni fantasiose, soluzioni brillanti, consigli pratici, fuochi d’artificio sulle rive del Mersey e una torta di compleanno in pixel…

I commenti sono stati disabilitati.

Twitter