Online training for translators

CAT open source: introduzione a OmegaT

Nonostante la professione del traduttore sia diventata sempre più legata all’automazione, la maggior parte dei colleghi ha un livello di alfabetizzazione informatica scarso e per questo motivo molti dei freelance perdono occasioni di lavoro e di crescita professionale.

Andrea Spila,
prefazione alla Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager
di Marco Cevoli e Sergio Alasia, Qabiria

Obiettivi del corso

OmegaT è un programma di traduzione assistita open source: questo significa che è gratuito e che il suo codice è disponibile per essere modificato e ridistribuito.

Grazie a questo corso i partecipanti saranno in grado di utilizzare in autonomia OmegaT.

Nello specifico saranno in grado di:

  • scegliere, installare, aggiornare e configurare OmegaT;
  • analizzare, tradurre e correggere documenti con OmegaT;
  • condividere progetti con altri traduttori.

 Struttura del corso

3 lezioni online da 90′

Prima lezione
29 ottobre 2012, ore 18.00-19.30

OmegaT, un CAT open source

  • Che cos’è un CAT e quando non serve
  • Che cosa significa open source
  • Compatibilità di OmegaT con altri sistemi

Come scegliere e installare OmegaT

  • Download e installazione
  • Aggiornamento

Lavorare con OmegaT parte I

  • Configurare l’ambiente di lavoro
  • Creare un progetto
  • Tipi di file ammessi
Seconda lezione
5 novembre 2012, ore 18.00-19.30

Lavorare con OmegaT parte II

  • Analizzare un progetto
    - Statistiche
  • Configurazione di glossari, dizionari e correttore ortografico
  • Workflow con file di Office
  • Workflow con file con etichette (HTML)
  • Workflow con file DTP (InDesign)
 Terza lezione
12 novembre 2012, ore 18.00-19.30

Lavorare con OmegaT parte III

  • Revisione con OmegaT
  • Quality Check / Quality Assurance con OmegaT
  • Ricerca di testo
  • Condivisione di un progetto con altri utenti
    - Condividere un glossario con Dropbox o simili
    - Condividere una TM con Dropbox o simili
    - Condividere un progetto mediante SVN/GIT

Iscrizione

La quota di iscrizione è di € 90,00 + IVA e comprende l’accesso alle tre lezioni in diretta e alla visione delle registrazioni dei singoli incontri.

I partecipanti al corso riceveranno una copia digitale del libro Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager.

Al termine del corso verrà rilasciato un attestato di partecipazione.

Per iscriversi al corso, compilare il modulo sotto. Dopo aver cliccato su “Invia”, attendere qualche secondo: si aprirà la pagina con gli estremi per il pagamento della quota.

 

  1. Modulo di iscrizione
  2. (obbligatorio)
  3. (obbligatorio)
  4. (indirizzo e-mail valido!)
  5. Dati per la fatturazione
  6. (obbligatorio)
  7. (obbligatorio)
  8. (obbligatorio)
  9. (obbligatorio)
  10. (obbligatorio)
  11. (obbligatorio)
  12. (obbligatorio)
  13. (obbligatorio)
  14. Quota di iscrizione: € 108.90 IVA inclusa
  15. Captcha
 

cforms contact form by delicious:days

EST su Twitter

Annunci

Plugin from the creators of Brindes :: More at Plulz Wordpress Plugins