Online training for translators

Archivio autori

Alla Biblioteca Nazionale tre volte Gatsby

Fitzgerald e Il grande Gatsby, un classico della narrativa americana conosciuto in Italia nella traduzione di Fernanda Pivano e riproposto ai lettori di oggi in nuove versioni da diverse case editrici.

Read more

Una chiacchierata con gli editori

Una chiacchierata con gli editori

Claudia Tarolo di Marcos y Marcos, Davide Musso di Terre di Mezzo e Marco Vicentini di Meridiano Zero si sono messi a disposizione per rispondere alle domande degli allievi sul rapporto tra case editrici e traduttori

Read more

Lo scandalo delle traduzioni per il sito Italia.it

Un annuncio del Ministero del Turismo su Proz.com e un’intera categoria si indigna e fa sentire la propria voce sul web.

Read more

Abbiamo toccato il fondo, ora possiamo solo risalire

Raccontare ciò che è accaduto non è facile. Di parole se ne sono dette tante, ma è difficile dare una descrizione verosimile di quello che si prova, del terrore, del panico e della disperazione. Raffaela Moretti racconta il terremoto dell’Aquila del 6 aprile 2009 e il desiderio di ricominciare a vivere e a lavorare.

Read more

Novità CAT: Wordfast Pro 6.0

Una versione stand-alone di Wordfast è stata appena rilasciata in versione Beta: ecco le novità e le reazioni del mercato.

Read more

Wordfast Classic, corso di base online

Alessandra Muzzi, traduttrice freelance specializzata in localizzazione, docente di informatica, Wordfast trainer, propone un corso di base per imparare l’utilizzo del software di traduzione assistita (CAT) Wordfast Classic.

Read more

Conferenza EMT 2009

Il 16 e 17 marzo a Bruxelles si terrà la terza edizione della conferenza European Master’s in Translation.

Read more

Il traduttore freelance, questo sconosciuto

Combattere ogni giorno con i pregiudizi e la scarsa cultura in tema di traduzione potrebbe quasi portarci a redigere uno stupidario delle battute più esilaranti. Raffaella Moretti ce ne fornisce qualche esempio.

Read more

Wordfast: corsi in aula a Perugia e Rimini

Wordfast è tra gli strumenti CAT più diffusi fra i traduttori freelance, grazie alla ricchezza di funzioni disponibili (more…)

Read more

Marketing di se stessi

Community, mailing list e passaparola sono alcuni degli strumenti per promuovere la propria immagine di traduttori freelance. Raffaella Moretti ci consiglia alcuni trucchi per vendere meglio il proprio servizio.

Read more

Twitter