Online training for translators

Archivio di 2010

Tradurre, 16 dicembre 2010: puntata sotto l’albero

Smettete pure di lanciarvi le palle di neve e preparatevi all’ultima tintinnante puntata di Tradurre del 2010!

Read more

Regalati la Online Winter School 2011 in Traduzione Editoriale!

La European School of Translation, in collaborazione con la sezione traduttori del Sindacato Nazionale Scrittori, organizza la seconda (more…)

Read more

Tradurre: puntata speciale in diretta dal Festival di Napoli (23/11/2010)

La European School of Translation presenta una puntata speciale del webcast Tradurre, in occasione del festival Tradurre (in) (more…)

Read more

Online Summer School: iscrizioni aperte – costo ridotto

È ancora possibile entrare a far parte della scuola: per chi si iscrive a metà corso infatti è prevista una tariffa scontata (€ 270 IVA inclusa anziché € 410) che consente di recuperare le lezioni della prima parte del corso attraverso l’accesso alle registrazioni.

Read more

Intervista a Emanuela Cervini

Per chi si appresta a leggere Hotel Bosforo di Esmahan Aykol, edito da Sellerio, si renderà conto, subito, (more…)

Read more

Lo sguardo del leone di Maaza Mengiste

Neri Pozza, traduzione di Massimo Ortelio Recensione a cura di Paola Zoppi Anno 1974: la storia di una (more…)

Read more

Riscritture: intervista a Teresa Solana

Paola Zoppi ha incontrato al Salone Internazionale del Libro di Torino la scrittrice e traduttrice Teresa Solana e l’ha intervistata per EST.

Read more

Tradurre, 27 maggio 2010: Diventare freelance

Una puntata di Tradurre interamente dedicata alla Online Summer School 2010 – “Diventare freelance”. In palio, attraverso un quiz, un buono per la partecipazione gratuita alla Summer School.

Read more

La puntata di Tradurre del 13 maggio è online!

La puntata di Tradurre di giovedì 13 maggio 2010, intitolata Tradurre (in) Europa è ora disponibile nella sezione Archivi.

Read more

Concorso di traduzione “Il Traduttore Visibile”

Due gare di traduzione per studenti e professionisti dell’Emilia Romagna nell’ambito del progetto “Il Traduttore Visibile” del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Parma.

Read more

Twitter