Tradurre, 9 luglio, ore 17 – Tradurre poesia

Pubblicato il 03-07-2009 da Andrea Spila  
Archiviato in Formazione

new_persian-loveLa nona puntata di Tradurre, l’ultima prima della pausa estiva, è una puntata speciale in tutti i sensi: novanta minuti dedicati alla traduzione di poesia con la partecipazione di Fiamma Lolli e Domenico Ingenito.

Fiamma è traduttrice, editor e fondatrice/curatrice di Una poesia al giorno, di cui ci parlerà durante il webcast.

Domenico si occupa di fotografia, teoria della traduzione e poesia persiana medievale e contemporanea e tradurrà con noi una poesia dal persiano durante il webcast.

I partecipanti sono invitati come sempre a intervenire e a interagire con i conduttori e con gli ospiti e a partecipare alle rubriche del webcast tramite chat e sondaggi. Chi lo desidera potrà anche chiedere la parola e intervenire direttamente in trasmissione.

>> Registrati gratuitamente alla nona puntata di Tradurre <<

Vi aspettiamo!

Melani e Andrea

Condividi questa pagina:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • E-mail this story to a friend!
  • Print this article!

Commenti

Un commento su "Tradurre, 9 luglio, ore 17 – Tradurre poesia"

  1. Michele Cologna on 04-07-2009 8:27 pm 

    Da pochi giorni seguo la signora Fiamma Lolli nella sua fatica di trovare una poesia al giorno da dare in pasto agli “affamati” di facebook.
    Mi è stata segnalata da mia figlia Pamela che ha il piacere di conoscere di persona la professoressa.
    Tutta la mia gratitudine a tanta dedizione, oltre la condivisione tout court dell’articolo di cui sopra “Tradurre poesia”.
    Con molto onore e simpatia.
    Michele Cologna

Scrivi le tue opinioni su questo articolo...
e se vuoi pubblicare un'immagine con il tuo commento scegliti un gravatar!