E-learning, piattaforme, video conferencing: il professore che fine fa?

Pubblicato il 29-01-2009 da Federica Campoli  
Archiviato in Notizie

Federica Campoli scopre la ricchezza dell’offerta formativa in e-learning e le ultime iniziative europee del settore.

Leggi l'articolo completo

Il mestiere della localizzazione linguistica e l’Araba fenice globale

Pubblicato il 29-01-2009 da Silvia Di Persio  
Archiviato in Notizie

Un mestiere che nel bene e nel male cavalca le onde del mercato, della produttività e dell’industria. Nel bene e nel male. E ogni traduttore freelance che si affacci con regolarità su uno dei tanti mercati del lavoro è consapevole di trovarsi sul lato scomodo del binomio. Accade così che, nel mare della domanda e [...]

Leggi l'articolo completo

Traduzione di fumetti: apre la scuola di Bologna

Pubblicato il 29-01-2009 da admin  
Archiviato in Notizie

La RAM presenta a Bologna la prima Scuola di traduzione per il fumetto e l’editoria.

Leggi l'articolo completo

Come si scrive un curriculum?

Pubblicato il 29-01-2009 da Flavia Cerrone  
Archiviato in Primi Passi

Si dice spesso che il curriculum vitae è il nostro biglietto da visita, ed è vero, poiché crea nella testa di chi lo legge l’immagine di chi siamo. Per questo dobbiamo scriverlo mettendoci nei panni di un potenziale datore di lavoro, un ipotetico Signor Nonhotempo, che riceve decine di curricula al giorno.
La grafica
Il Signor Nonhotempo [...]

Leggi l'articolo completo

Scrivere per riflettere, formare e farsi una cultura

Pubblicato il 28-01-2009 da Claudio Maioli  
Archiviato in Scritture

Da una semplice ricerca nella rete possono scaturire riflessioni e appunti. Claudio Maioli ci accompagna nel suo diario di metascrittura.

Leggi l'articolo completo

Tradurre, il webcast

Pubblicato il 09-01-2009 da admin  
Archiviato in Formazione

Un webcast dedicato al mondo dei traduttori e della traduzione: interviste, giochi, traduzioni in diretta

Leggi l'articolo completo